| I started feeling dizzy maybe... 15 minutes later. | Кажется, у меня начала кружиться голова... минут через 15. |
| Well, honey, if you spot the wall, then you won't get dizzy. | Ну, милая, если ты сфокусируешься на стене, у тебя не начнет кружиться голова. |
| Geography makes you dizzy? | От географии кружиться голова? |
| Jesus, I feel dizzy. | Черт, у меня кружиться голова |
| I feel a bit dizzy. | У меня немного кружиться голова. |
| I'm getting dizzy. | У меня начинает кружиться голова. |
| And then... I feel dizzy. | Потом начинает кружиться голова. |
| Agioo, I feel dizzy. | Торопитесь! у меня кружиться голова. |
| I waited in the lobby to make sure the next Mrs. Elliot was coming in, and then I paid Gretchen a visit, put Valium in the organic smoothie I brought her, calmed some nerves when she got dizzy, | Я подождала в холле гостиницы, чтобы убедиться, что следующая миссис Элиот пришла а затем нанесла визит Гретхен, положила валиум в натуральный коктейль, который я ей принесла, успокоила её, когда у неё началась кружиться голова и затем взяла нож из набора на кухне, |
| Then I get dizzy and miss. | Тогда у меня начинает кружиться голова, и я промазываю. |
| Now don't try this one if you get dizzy easily. | Не пользуйся этим, если у тебя быстро начинает кружиться голова. |